查看今日娱乐新闻




本报记者 张世凤报道 昨日,一直争议不断的韩国艺人河莉秀带着她的首张中韩双语大碟《狐狸》出现在京城,上午举行发布会,中午是各大网站的做客网聊,下午举行签售,所到之处,人潮汹涌。不论是她的变性身份,还是她的美艳身材和热辣舞姿,亦或是有关想不想做母亲,中文能好到什么程度等种种话题都没有逃开京城媒体的轰炸,而她也一一作答。而但凡有关遇到有关性感的话题她都一一纠正,我不性感,只是可爱罢了。
颠覆狐狸印象
河莉秀的这张专辑《狐狸》由台湾达人唱片集合中美韩三地知名舞曲制作人庄立帆Scott shin联手打造,音乐风格以纯种美式R&B嘻哈舞曲为主题。包括4首国语歌曲和16首韩语歌曲,专辑并附带16开本的精美写真,由京文唱片引进发行。
同名主打歌《狐狸》是典型的发烧舞曲,她也宣称要以舞曲挑战东方的蔡依林和西方的凯莉·米洛。制作人庄立帆还保证这张专辑绝对女人,并直言绝对比小天后张娜拉的中文专辑出彩。整张专辑嬉哈、R&B的曲风和快慢两种节奏将河莉秀的妩媚、时尚发挥得淋漓尽致。但河莉秀并不同意大众所理解的妖媚、性感和致命风骚等狐狸形象,她认为狐狸是可爱和单纯的,而自己也“同狐狸一样可爱、优雅”,并且希望能通过自己的举动和歌曲能颠覆大众对狐狸的“误解”。
在现场,河莉秀表演了《狐狸》和更加火爆的《爱的DNA》,尤其是在演唱专辑同名歌曲《狐狸》时的舞姿,极尽妩媚和诱或,如果说她的中文有点牵强的话,那么她的舞姿绝对是精彩绝伦,据悉,从台湾紧急空运到京的《狐狸》MV将于近日在各大媒体热播,相信很快就会掀起“狐狸热”。
她的翻译不懂韩语
在发布会上,河莉秀和她的翻译配合非常默契。翻译不断指挥工作人员,为在台上被灯光强照又劲歌热舞的河莉秀递纸巾。不过,记者很快发现两人是在用日语对话,了解情况后方知,原来翻译不会讲韩文。
为什么不用韩文翻译?制作人庄立帆私下解释说,她没有从韩国带翻译,到京给她安排的翻译她认为双方沟通不顺,所以就请庄立帆唱片公司一位精通日语的员工客串一把翻译。曾经留学日本的河莉秀,听起日语来毫无障碍,因此她此前在制作专辑时,也是这位翻译帮助她与中方制作人沟通的。
双重性格明显 暂无结婚计划
不认为自己性感的河莉秀被形容有着女人们梦寐以求的完美身材,对此河莉秀非常不赞同,表示自己并没有感觉很完美,只是觉得自己很漂亮,也会像一般人那样追求完美,希望更美。漂亮的她认为自己有着冷热双重的性格,需要她性感的时候,比如在《桃色》里面,她可以做到很性感,就是一个真实的艺人身份,但私下里是个自由可爱的女人,爱讲笑话穿T恤和牛仔,安安静静,但性感起来也会性感至极。
河莉秀透露,她自己最喜欢专辑中安静一点《Good bye 0点10分》,这首歌来自韩国真实的空难故事,歌词是主人公遇难前感人肺腑的遗作,她本人也亲自参与了最后的词曲创作。至于她的爱情,她表示曾被很多男孩子求婚,但是她认为父母年纪很大了,所以一心想着陪父母,没有结婚养子计划。
河莉秀的多重身份中,变性人几乎成了她的代名词,她并没有回避这种尖锐话题,表示不会介意别人的看法了,而且也交过男朋友,有的男朋友并不知道,但不管怎样,她都不会在意。
影视歌瞄准全球
如果说此张专辑是河莉秀进军中国歌坛的第一步,那么她进军中国影视的脚步也在加快。今年10月河莉秀将主演一部华人导演执导的电影。明年3月,她将和偶像组合5566等人合拍一部时装电视剧《魔戒生死契》,仍是女一号,而且她的纯中文专辑也排上了计事日程,看来,中国的韩流又要增加一个中坚分子了。
据她的制作人庄立帆私下透露,河莉秀的纯日文专辑也在计划中,她有着纯熟的日文功底,而且她在日本非常受欢迎,进军日本反而得心应手,另一方面,她的英文也标准流利,在发布会上,河莉秀和她的日文翻译就是日文、英文混合讲,被称为西方的凯莉米洛的河莉秀目标也不是凯莉米洛,而是做国际巨星。